Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - Yahya1988

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج1- 11على مجموع تقريبا11
1
16
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي YeÅŸil gözler yandim
Yeşil gözler yandim
it's from a song...
please translate it to dutch or english or arabic
thank you

ترجمات كاملة
انجليزي Green eyes
هولندي Ik heb groene ogen verbrand
عربي العيون الخضر أحرقتني
215
70لغة مصدر70
تركي Yesil gözlere yandim benim olacak sandim meger...
Yesil gözlere yandim
benim olacak sandim
meger vefasizmissin
yazik sana inandim

Hülya Hülya Hülya Hülya
Hülya neden böyle Hülya derdini söyle
Hülya gönlünü egle Hülya

Askin beni yakmasin
sana kimse bakmasin
tut gönül irmagini
bize dogru akmasin
Would someone translate this song text, i would really appreciate it
أرجو الترجمة لهذا النص أذا ماكو زحمة
شكراً جزيلاً
Wil iemand dit graag vertalen
alvast bedankt.

ترجمات كاملة
انجليزي I was on fire for those green eyes. I thought they will be mine. To my surprise...
هولندي Ik stond in vuur en vlam voor die groene ogen: Hülya.
115
لغة مصدر
هولندي Live your life
Het leven is een spel, speel het
Het leven is een uitdaging, neem hem aan
Het leven is een droom, maak hem waar
Leef je leven, geniet ervan


ترجمات كاملة
عربي الحياة
98
لغة مصدر
انجليزي Life is a game, play it Life is a challenge,...
Life is a game, play it
Life is a challenge, take it
Life is a dream, make it come true
Live your life, enjoy.

ترجمات كاملة
عربي الحياة
18
لغة مصدر
إيطاليّ ti voglio bene, roberto
ti voglio bene, roberto

ترجمات كاملة
عربي أحبك ØŒ روبرتو
1